Udsalgs- og stavningsbrok
Nu ved jeg godt, at nytårsforsættet dikterer, at jeg ikke må gå high street-udsalgs-amok, men der er nogen (læs: Zara), der sandsynligvis meget bevidst forsøger at spolere den plan.
I øvrigt, hvordan kan det være, at der ikke er et eneste menneske i dette land, der kan stave til nytårsforsæt? Hvad skal det ekstra “t” til for? Det er jo netop ikke noget, der fortsættes, men noget helt nyt, man sætter sig for. Get it straight, people! (Sorry, sygdoms-Miriam er et vredt og alt andet end overbærende menneske.)
Heidi B.
Jeg er med på brok-vognen! Jeg har taget den diskussion med så mange (også bloggere) på det sidste. Forstå det nu.
Ps. Zara spolerer også mine planer om rent faktisk at overholde et shoppingbudget.
Stine K.A.
Jeg forstår det simpelthen heller ikke. Hvert.eneste.år.(!) med nytårsfortsætter. Pointen går jo ligesom helt af det med denne stavemåde. Suk.
Anonym
Det hedder så heller ikke “tattovering” som du skriver d. 1. januar…. ;o)
Miriam
Hvordan kan folk ikke vide det? Det er jo det samme hvert år!
Miriam
Folk er idioter. 😉
Miriam
Godt ord igen. 😉
Anne Lotte
Prøv lige og hør… Jeg er dansklærer og havde godt og grundigt bildt mig selv ind, at det hed nytårsfortsæt.
Auch! Den sved.
Der er iøvrigt ingen grund til at diskutere stavemåden. Ordnet.dk = gratis ordbog.
Slå op og æd dine ord 😉 (Det gjorde jeg…)